L'Australie, un van et des livres
Vous le savez, www.australie-voyager.com aime l'Australie, adore le voyage et se passionne pour les livres. Alors quand nous avons appris l'existence du concept "French Books on Wheels", notre réflexe a été d'en savoir plus. Pourquoi ? Simplement parce que ce "Van du livre" aime aussi l'Australie, adore aussi le voyage et se passionne aussi pour les livres !
Voici une interview d'Anne et Jacques, ce couple de Français atypique à l'origine d'un projet qui promeut la littérature francophone sur les routes Australiennes. Une initiative originale répondant aux attentes des Français expatriés, mais aussi des Australiens.
"
Quel est le concept « FRENCH BOOKS ON WHEELS » ?
Le Van du Livre – French Books on Wheels – est né en 2015. C'est une librairie itinérante qui circule partout sur les routes en Australie et s’arrête dans les villes qu’il traverse. Nous rendons visite aux écoles françaises et aux écoles et universités australiennes qui enseignent le français. Nous participons également aux grands événements francophones et francophiles tels que ‘French Festival’ et festivals multiculturels. Certains de ces événements attirent plus de 50.000 visiteurs.
Les Alliances Françaises nous accueillent régulièrement pour le plaisir de leurs membres.
Le Van du Livre est un mini bus de 21 places dans lequel tous les sièges à l’arrière ont été remplacés par des meubles conçus pour ranger les livres, les magazines et les DVDs et par une zone aménagée avec cuisine, douche et toilettes de manière à rester autonome et limiter les frais de voyage.
Quel genre de littérature mettez-vous en avant ?
Les livres les plus achetés sont destinés à la jeunesse. De nombreux parents sont attentifs à conserver la langue française au sein de la famille, particulièrement lorsque seulement un des parents est francophone. Nous présentons également lors des événements une sélection de romans adultes et jeunesse, BD, beaux livres, exemplaires de magazines et DVDs.
Quel était votre vie avant « FRENCH BOOKS ON WHEELS » ?
Anne Vit en Australie depuis 2000. D”abord installée à Sydney, elle a déménagé à l’ouest en 2014. Dès 2003, elle reprend les activités de délégué de la presse éducative Bayard / Milan pour l’Australie et la Nouvelle-Zélande.
Jacques a émigré en 2003 en Australie et a choisi en 2004 d’abandonner son métier dans les télécommunications pour monter un projet ambitieux : une librairie entièrement francophone dans un pays résolument anglophone. Ce lieu de culture française existe toujours mais la librairie itinérante a pris le relais.
Qu’est-ce qui vous a stimulé à vous lancer dans cette aventure ?
À l’heure du tout-numérique, il nous a semblé important de renouer le contact avec nos clients. De par la taille du pays, il s’est avéré que nous passions beaucoup de temps à préparer et expédier des commandes dans toute l’Australie alors que la clientèle en magasin était limitée. Aller au devant des francophones et francophiles aux quatre coins de l’île-continent a renforcé l’envie des clients de la librairie de s’intéresser et d’acquérir davantage de publications et des films en langue française.
Quel accueil recevez-vous aux quatre coins de l’Australie ?
Le projet a dépassé nos attentes. Lorsque nous planifions notre itinéraire, des écoles, des institutions et des particuliers nous contactent afin d’organiser des arrêts supplémentaires. Nos clients sont sensibles au partage de notre culture et sont reconnaissants lorsque nous nous arrêtons dans les coins plus isolés.
Nous aimons intervenir dans les établissements scolaires français car tout comme dans les lycées, collèges et écoles primaires de l’hexagone, les élèves nous font part de leur intérêt et de leur goûts pour la culture qu’elle soit livresque, musicale ou filmique.
Les Australiens sont-ils sensibles à la littérature francophone ou votre public est-il plutôt francophone ?
Il existe de nombreuses connexions entre la France et l’Australie.
Les soldats australiens nous ont prêté mains fortes lors des deux grandes guerres et des liens se sont tissés entre certaines familles des deux côtés de la planète.
La France est une destination privilégiée pour de nombreux vacanciers et certains ont même acquis des propriétés en France dans lesquelles ils se rendent régulièrement. Les Australiens aiment raconter leur séjour en France, les visites qu’ils ont effectuées, les rencontres et les anecdotes. Parmi eux nombreux sont ceux qui ont envie d’apprendre notre langue ou de la perfectionner.
Le renforcement des liens stratégiques et économiques entre la France et l’Australie qui a pris place ces dernières années permet de développer davantage les connexions culturelles.
Nul doute que la clientèle francophone (Français, Belges, Suisse, Canadiens, Africains) que nous rencontrons fréquemment est indispensable à la viabilité du projet.
Quelles sont les perspectives d’évolution pour « FRENCH BOOKS ON WHEELS » ?
French Books on Wheels - Le Van du Livre - fait de plus en plus la promotion des abonnements qui permettent de recevoir pendant toute l’année des magazines éducatifs, spécialisés (par exemple apprentissage de la langue française) ou des livres. Recevoir dans sa boite aux lettres, à son nom, de manière régulière un magazine ou un livre stimule l’envie de lire, de découvrir tout en renforçant l’apprentissage.
L’objectif principal de l’association French Books on Wheels est de promouvoir la culture et la langue française. Le Van du livre permet de la rendre visible au plus grand nombre et dans les endroits les plus isolés. Des librairies de langues dans certaines des capitales d’état ont été amenés à renforcer leur offre en ce qui concerne l’édition française afin de répondre à une demande croissante.
"
Merci à Anne et Jacques de nous avoir accordé de leur temps et, chers internautes, n’hésitez pas à aller à leur rencontre durant vos aventures Down Under !
Pour en savoir plus sur leur initiative :
Visitez leur site web : www.frenchbooksonwheels.org
Ecrivez-leur à cette adresse : contact@frenchbooksonwheels.org
Et découvrez leur page Facebook www.facebook.com/FrenchBooksonWheels/
Article L.F.
Comments